FAQ

Häufig gestellte Fragen – alles, was Sie über unsere Übersetzungen wissen möchten

Werden Ihre Übersetzungen offiziell anerkannt?

Ja. Unsere deutsch-englischen Übersetzungen sind NAATI-zertifiziert und werden als solche von australischen Behörden sowie den meisten Behörden im Ausland anerkannt.

Sind Sie NAATI-zertifiziert?

Ja. Wir sind ein NAATI-zertifizierter Anbieter von deutschen Übersetzungsdienstleistungen. Alle Übersetzungen tragen den NAATI-Stempel und eine unterschriebene Zertifizierungserklärung. Unser NAATI-Akkreditierungslevel ist "professional" (früher "Level 3" genannt), was auf dem australischen Übersetzungsmarkt dem Goldstandard gleichkommt, wenn es um offizielle Angelegenheiten wie Visa-Übersetzungen, Einreiseübersetzungen, etc. geht.

Muss ich ein Büro aufsuchen?

Nein. Wir können mit Dokumenten arbeiten, die Sie uns per E-Mail oder per Post zusenden. Sie müssen unser Büro dafür nicht aufsuchen. Sogar mit dem Handy verschickte Fotos von Dokumenten sind oft ausreichend. Dies ist gerade bei eiligen Einreiseübersetzungen oder Visa-Übersetzungen besonders wichtig.

Wie lange dauert das alles?

Kleinere Projekte, wie deutsch-englische Übersetzungen von persönlichen Dokumenten sind meist in zwei bis drei Tagen fertig. Ein Expressservice (24h) ist gegen Aufpreis möglich.

Wieviel kosten die Übersetzungen?

Die Kosten hängen von der Art des Dokuments ab. Für persönliche Dokumente sowie Einreiseübersetzungen und Visa-Übersetzungen bieten wir eine Niedrig-Preis-Garantie an, was bedeutet, dass wir jedes Konkurrenz-Angebot um 5% unterbieten. Als Richtwert sollten Sie 15 bis 80 $ pro Seite erwarten. Kontaktieren Sie uns bitte, falls Sie ein Angebot für geschäftliche Übersetzungen wünschen.

Wie kann ich bezahlen?

Sie können per Überweisung, Kreditkarte oder PayPal bezahlen. Sobald Sie unser Angebot annehmen, senden wir Ihnen eine Rechnung mit allen Zahlungsdetails zu.

Ich bin im Ausland. Ist das ein Problem?

Nein. Sie können Ihre Dokumente einfach scannen und uns zumailen. Wir werden Ihre NAATI-zertifizierte Übersetzung so schnell wie möglich bearbeiten, meist innerhalb von zwei Tagen.

Wie wird mir meine Übersetzung zugestellt?

Wir können Ihnen entweder eine farbige PDF-Datei zumailen oder ein Original mit der Post zuschicken. Sie entscheiden. Eine Auswahl an internationalen und nationalen Kurieres für besonders eilige deutsch-englische Übersetzungen ist auch verfügbar.

Übersetzen Sie auch andere Sprachen?

Nein, wir übersetzen nur Deutsch-Englisch und Englisch-Deutsch. Wenden Sie sich zur Übersetzung von persönlichen Dokumenten aus anderen Sprachen an die Einwanderungsexperten von The Migration Translators. Bei geschäftlichen Dokumenten können Ihnen die Kollegen von Aussie Translations weiterhelfen.

Ich benötige meine Dokumente noch heute. Ist das möglich?

Ja. wir bieten einen Service für den gleichen Tag an. Am besten rufen Sie uns hierfür an, damit wir so schnell wie möglich loslegen können.

Laden Sie Ihre Dokumente hier für ein kostenloses Angebot

Rss

Recent Blog Posts


Alle anzeigen

Testimonial

  • "Today, I have checked and read all the translated documents you have sent me. It is superb and very professional work and I appreciate it very much. Thank you so much for the translations of my documents."
    - Annemarie Limacher, Lake Munmorah

  • "I just wanted to let you know that I've received the translated document and wanted to thank you for completing the translation so quickly. I'm very happy with the result, it looks fantastic and is translated perfectly."
    - Deborah Nelson, Germany

  • "Thank you very much for your quick and reliable service. The translation was accepted by the immigration department."
    - Uwe Oswald

  • "Dammann Translations provided me with a technically accurate translation of my university certificates. I am very happy with the result and will use their services for any future translations."
    - N. Jahadi

face