Why Post-Editing is Important

The field of translation is not immune to changes that have taken place globally and one of the most significant ones is the use of machine translations. This type of translation does exist and the use of it has increased markedly throughout the translation industry in recent years. Post-editing is linked to machine translations as […]

More

Why Businesses Need Professional Interpreters

It’s in 2020. Most countries, these days, are multiethnic and multilingual. For business, it is an absolute must to acknowledge the reality of a multilingual world, even if it is just because they have to do business in the country they are based in. Take the U.S., for example. Many towns and cities in the […]

More

Tips for New Translators

Setting out on your own rather than seeking employment with a recognised translation agency is a whole new ball game. It means you are starting your own business rather than being an employee in someone else’s business. This has advantages and disadvantages and only you will ever know whether it is the right decision to […]

More

Common Types of Interpreting

Interpreting is an increasingly important skill as the world becomes smaller and more interconnected. Interpreters have much in common with translators, at least because they need to know the languages they interpret fluently and are specialised in one of the several different fields of interpreting. Professional interpreters tend to opt for one or more different […]

More

What is Onsite Interpreting and How Can It Be Arranged?

Onsite interpreting is considered to be the more traditional form of interpreting as it takes place when an interpreter is physically present. The Benefits of Using an Onsite Interpreter Because the interpreter is present at the interpreting venue s/he can use visual cues when interpreting what people are saying. These include gestures and facial expressions […]

More

Translation Services for the Travel and Tourism Industry

It would be a complete oversight if the tourism and travel sector didn’t provide tourist literature in the languages of their visitors. This includes hotel information, tour brochures, holiday guides, promotional booklets and press releases. Typically today, there are many more activities available that suit the tastes of tourists. They could be outdoor enthusiasts seeking […]

More

9 Tips When Selecting the Best Language Service Provider

In the United States alone there are 25.1 million who speak another language apart from English which in percentage terms is about 8.5 percent of the population. This means in many cases there is not a full understanding of English. Many organizations throughout the country employ, teach, or provide a service, for those who cannot […]

More

The Translator’s Guide to Creating Your Own Website

As a new freelance translator, you will want to make yourself visible to potential clients. There are basically two approaches to getting clients. Either you work for or with an already existing translation company or work entirely for yourself. If you opt for the latter, you will be aiming to pocket the benefits of earning […]

More

Infographic: “Interesting Facts About Translation”

 

More

German Culture and Translation

A good German language translation has never just been about translating the language into other languages using a word to word method. It is important to understand both German traditions and culture if a translation is to be fully accurate. A knowledgeable German translator will also be aware of how well another language speaker will […]

More

Get an Instant Quote

yes I agree to the Privacy Policy and have read the Collection Notice under the Australian Privacy Act.