Why is a Professional Language Translation so good?

Cost cutting or doing things on the cheap is a common business mistake as it rarely reaps rewards. This rings true of translating business marketing materials and product information into other languages using a web tool or machine translator. These are rarely beneficial and often put off potential buyers instead. A good German translation done […]

More

Why Language Translators Just Have to Get it Right

Accurate German translation is not as simple as you may think. If it was there would be no need for human language translators as the bulk of translation work could be performed by the more inferior machine translation services. Machine translations are good at substituting one word in one language to a suitable word in […]

More

Creoles are Untapped Languages for Translation but Need Accurate Proficient Translators

With the growth in globalization and the desire of companies to manufacture and market products to communities across the world there has been a parallel growth spurt emerging and that is in the language translation industry. The particular emphasis in recent years has been the interest in seeking German translators who are not only able […]

More

Business Clients: Use a Professional German Translation Service

A professional translator is absolutely essential when documents of any type are translated into another language and perfection is of the utmost importance. If you have some business clients who are German you must insist they use a qualified German translator to convert any documents into English. Failure to do so could result in translations […]

More

German Words that Just Don’t Have an English Equivalent

It’s quite amazing that not all words have equivalent meanings in other languages which can make it difficult at times for a German translator who works for German translation services where a variety of different types of translation have to be done for different clients. The expectation of anyone paying for a German translation into […]

More

Help Improve German English Translation with a Glossary

Even the most proficient German translator may find it difficult when translating an important marketing idea or even catchphrases which are common as marketing tools. This is where a glossary can aid translators to better understand the characteristics of your product and the marketing terms used to sell it. If you create for example a […]

More

Translating Documents in German for Immigration & Visa Applications

Australia gets a large number of different visa applications every year. There is in effect a quota system, which is tied to the need for the labour market, as well as satisfying Australian residents and citizens that close relatives may be able to come to the country and settle. If you are from Austria or […]

More

Difference between German Translation and Other Languages

German is an important language, not just because of the sheer number of German speakers – around 95 million of them at the last count – but the economic and political importance of Germany in particular. Germany is an economic powerhouse and many other countries have important trading ties with German companies. German language communities […]

More

German to English Typesetting Considerations

German and English are in the same family of languages and the translation from one to another is generally a very straightforward exercise for a professional German English translator. There are, of course, differences in vocabulary and sentence structure as well as some cultural peculiarities of each language, but these are all part and parcel […]

More

Get an Instant Quote

yes I agree to the Privacy Policy and have read the Collection Notice under the Australian Privacy Act.